2 Koningen 2:13

SVHij hief ook Elia's mantel op, die van hem afgevallen was, en keerde weder, en stond aan den oever van de Jordaan.
WLCוַיָּ֙רֶם֙ אֶת־אַדֶּ֣רֶת אֵלִיָּ֔הוּ אֲשֶׁ֥ר נָפְלָ֖ה מֵעָלָ֑יו וַיָּ֥שָׁב וַֽיַּעֲמֹ֖ד עַל־שְׂפַ֥ת הַיַּרְדֵּֽן׃
Trans.

wayyārem ’eṯ-’adereṯ ’ēlîyâû ’ăšer nāfəlâ mē‘ālāyw wayyāšāḇ wayya‘ămōḏ ‘al-śəfaṯ hayyarədēn:


ACיג וירם את אדרת אליהו אשר נפלה מעליו וישב ויעמד על שפת הירדן
ASVHe took up also the mantle of Elijah that fell from him, and went back, and stood by the bank of the Jordan.
BEThen he took up Elijah's robe, which had been dropped from him, and went back till he came to the edge of Jordan.
DarbyAnd he took up the mantle of Elijah which fell from him, and went back and stood by the bank of the Jordan;
ELB05Und er hob den Mantel des Elia auf, der von ihm herabgefallen war, und kehrte um und trat an das Ufer des Jordan.
LSGet il releva le manteau qu'Elie avait laissé tomber. Puis il retourna, et s'arrêta au bord du Jourdain;
Schfaßte er seine Kleider und zerriß sie in zwei Stücke und hob den Mantel auf, der Elia entfallen war, und kehrte um und trat an das Gestade des Jordan.
WebHe took up also the mantle of Elijah that fell from him, and went back, and stood by the bank of Jordan;

Vertalingen op andere websites